2017/06/06

Hotel California / Eagles

On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
"This could be Heaven or this could be Hell"
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (Any time of year)
You can find it here

Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget

So I called up the Captain,
"Please bring me my wine"
He said, "We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine"
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise)
Bring your alibis

Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said "We are all just prisoners here, of our own device"
And in the master's chambers,
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives,
But they just can't kill the beast

Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
"Relax, " said the night man,
"We are programmed to receive.
You can check-out any time you like,
But you can never leave!"



真夜中、砂漠のハイウェイ、冷たい風が髪をなびかせる
コリタスの香りが暖かく感じられ、あたりを漂っている
遠くに電飾の切れ掛かった看板が見える
頭の回転が鈍くなっているし、視界も悪くなっている
その夜はそこに泊まることにした
入り口には女が立っている
教会の鐘の音が聞こえ
自問する
「ここは天国なのか、それとも地獄か」
すると彼女はロウソクに明かりを灯し、道を指し示した
たくさんの声が廊下から聞こえる
その声がこう言っているように聞こえた

ホテル・カリフォルニアへようこそ
ここは素晴らしいところです
素晴らしい顔になるでしょう
ホテル・カリフォルニアには十分な部屋を用意してあります
1年中いつでも
ここにいらしてください

彼女はティファニー狂で、メルセデスエンブレムを持つ車を何台も持っていた
彼女には彼女が「友達」と呼ぶたくさんの男たちがいた
彼らは庭でダンスをしている 夏の甘い汗
何人かは思い出のために、何人かは忘れるために

ボーイに声をかけた
「私のワインを持ってきてくれないか」
彼は言った「そのような酒は1969年以来置いておりません」
そしてその言葉は未だに彼方から呼びかける
深夜にその声で目を覚ますと
彼らはこうささやく

ホテル・カリフォルニアへようこそ
ここは素晴らしいところです
素晴らしい顔になるでしょう
みな、ここホテル・カリフォルニアに住んでいます
驚いていただけたでしょうか
ご自分のアリバイをお持ち下さい

天井の鏡
氷の上のピンクのシャンパン
彼女は言う「ここでは私たちは自分たちの意志でとらわれている囚人なの」
支配人の部屋では
皆が集まって宴会をしている
彼らは鋭く尖ったナイフで思い思いに突き刺す
しかし彼らは自分の中のケモノすら殺せない

最後に覚えていること、それは
ドアを慌てて開けて
カバンを引っさげて
以前いた場所へ帰ろうとした時
「落ち着いて下さい」夜勤の彼が言う
「私たちはあなたを歓迎することが使命です。
あなたは、あなたが望む時にチェックアウトできます。
しかし、ここから離れることはできないでしょう」

0 件のコメント:

コメントを投稿