2017/11/28

A Little Less Sixteen Candles, A Little More "Touch Me" / Fall Out Boy

I confess, I'm messed up
Dropping "I'm sorry" like you're still around
And I know you dressed up
Said "hey kid, you'll never live this down"

You're just the girl all the boys want to dance with
And I'm just the boy who's had too many chances

I'm sleeping on your folk's porch again, dreaming
She said, she said, she said, "Why don't you just drop dead?"

I don't blame you for being you
But you can't blame me for hating it
So say, what are you waiting for?
Kiss her, kiss her
I set my clocks early 'cause I know I'm always late

Write me off, give up on me
'Cause darling, what did you expect?
I'm just off, a lost cause
A long shot, don't even take this bet

You can make all the moves, you can aim all the spotlights
Get all the sighs and the moans just right

I'm just always on
You said you'd keep me honest
(You're always on)
But I won't call you on it
(You're always on)

I don't blame you for being you
But you can't blame me for hating it
So say, what are you waiting for?
Kiss her, kiss her
I set my clocks early 'cause I know I'm always late

I set my clocks early 'cause I know I'm always late



白状するよ、僕はもうこんがらがってる
君がまだ近くにいる気がして、「ごめんよ」って言いたくなる
着飾った君が言うんだ
「ねぇ、あなたはこのことを忘れられないでしょうね」

君は男の子たちの憧れの的で、みんな君と一緒にダンスしたがってた
僕にはたくさんチャンスがあったのに

僕は君の家でいつも眠りこけて、夢ばかり見て
そんな僕に彼女は言ったんだ、「さっさと死んじまえ」

僕には君が君でいることを責める資格なんて無い
だから君の大嫌いな僕のそんな態度を責めないでくれよ
だから言ってくれないか、何してるんだって
キスをしろって
僕は時計の針をいつも早めておくんだ、だって僕はいつも気付くのが遅いから

僕のことはもう見限ってくれ、諦めてくれよ
なにを僕にそんな期待していたんだい?
僕にはわからない、見当もつかないんだ
大穴だと思ったのかい?そんなバカなことはしちゃいけない

君はなんでもできるし、スーパースターにだってなれるだろう
みんなの歓心と歓声を手にできるのに

僕はいつでもそうさ
君は、正直でいさせてって言ったよね
(君はいつもそうさ)
だけど僕は君を正直者だとは呼ばない
(君はいつもそうなんだ)

0 件のコメント:

コメントを投稿